Значение | Пояснение |
---|---|
Опасно | Указывает на реальную опасность, которая может привести к смерти или серьезным травмам, если не предпринять определенные действия. Люди должны выполнять инструкции. |
Предупреждение | Указывает на возможную опасность, которая может привести к смерти или серьезным травмам, если не предпринять определенные действия. Люди должны выполнять инструкции. |
Внимание | Указывает на возможную опасность, которая может привести к легким или средним травмам, если не предпринять определенные действия. Люди должны выполнять инструкции. |
Пояснение: | Слова или предложения, напрямую или опосредованно связанные с обеспечением безопасности персонала и техническим обслуживанием погрузчика. |
(1) Использование вилочного погрузчика по назначению
Данный вилочный погрузчик в основномиспользуется для погрузки и выгрузки, складирования в штабеля и транспортировки товаров на поддонах, кроме того, если на автопогрузчике установлено специальное оборудование, его также можно использовать для погрузки и выгрузки, складирования в штабеля и транспортировки товаров, не установленных на поддоны.
(2) Использование вилочного погрузчика не по назначению
Запрещено выполнение следующих работ на погрузчике:
– Подъем на высоту людей, стоящих на вилах или поддоне
– Человек, стоя на поддоне, укладывает товары
– Подъем товаров с помощью стального троса, который непосредственно закреплен на вилах – Буксировка других транспортных средств
– Толкать автопогрузчиком товары или другие транспортные средства
– Открывать и закрывать вилами двери других транспортных средств и т.д.
D10-18 | G10-18 | D20-25 | G20-25 | D30-35 | G30-35 | D50-70 | D80-100 |
84dB | 82dB | 82dB | 82dB | 90dB | 84dB | 90dB | 88dB |
(1) Место обслуживания
Внимание
– На месте обслуживания погрузчика должно быть установлено оборудование для
технического обслуживания и средства обеспечения безопасности.
– Пол на рабочем месте должен быть ровным.
– Уровень вентиляции на рабочем месте должен быть максимальным.
– На рабочем месте должны быть установлены средства пожаротушения.
(2) Меры предосторожности при обслуживании
Внимание
– Курение запрещено.
– Надевайте защитное снаряжение (шлем, обувь, перчатки и сапоги).
– Пролитое масло необходимо сразу убирать.
– Перед нанесением смазочных материалов, на соединениях или наконечниках пресс
масленок, с помощью щетки или ткани необходимо убрать грязное масло и пыль, а только затем добавить смазочные материалы.
– Замок зажигания должен быть выключен, за исключением тех случаев, когда это необходимо.
– При техническом обслуживании вилочного погрузчика вилы должны лежать на земле. – Очистите элементы аккумулятора сжатым воздухом.
(3) Моменты, требующие внимания при техническом обслуживании
Внимание
– Не ставьте ноги под вилами, чтобы они их не прижали.
– Если вилы подняты, под внутреннюю мачту необходимо установить распорные блоки
или подложить другие прокладки чтобы предотвратить возможность неожиданного падения мачты или вил.
– При открытии и закрытии напольной крышки или крышки батарейного отсека, необходимо соблюдать особую осторожность,чтобынепоранитьпальцы.
– Если работу невозможно завершить за один подход, необходимо сделать соответствующие пометки для продолжения работы.
– Используйте соответствующие инструменты. Не используйте временные инструменты.
– Поскольку контур с гидравлическим маслом находится под очень большим давлением, работы по техническому обслуживанию не должны производиться пока внутренне давление масляного контура не будет снижено.
– Если оператор получил травму от высокого напряжения, необходимо обратиться к врачу. – Нельзя использовать мачту в качестве лестницы.
– Запрещено располагать руки, ноги, тело между рамой и мачтой.
– Имейте в виду, что трансмиссия или гидравлическая система могут быть сильно нагретыми, поэтому дайте погрузчику остыть перед обслуживанием, чтобы избежать получения ожогов.
(4) Проверка и замена покрышек
Внимание
– Демонтажные и установочные работы должны выполняться только профессионально
подготовленным персоналом.
– Воздух под высоким давлением должен доставляться профессионально подготовленным
персоналом.
– При работе со сжатым воздухом, следует надевать защитные очки.
– При накачивании покрышек, следует проверить установку кольца обода колеса,
поскольку неправильная установка фиксирующего кольца представляет определенный риск.
(5) Использование домкрата (при замене покрышек)
Предупреждение
– При подъеме вилочного погрузчика на Домкрате, ни одна из частей вашего тела
не должна оказаться под вилочным погрузчиком.
– Прежде чем поднимать вилочный погрузчик домкратом, проверьте, чтобы на нем не было
ни людей, ни грузов.
– После того как колеса оторвались от земли, работу домкрата необходимо прекратить, а
под вилочный подъемник необходимо установить опорные блоки для предотвращения его падения.
– Прежде чем поднимать вилочный погрузчик домкратом, необходимо предпринять меры для предотвращения его соскальзывания.
(6) Требования по утилизации отходов (отработанный электролит, масло и т.д.)
Внимание
– Отработанные жидкости и масло вилочного погрузчика должно перерабатываться
в соответствии с местными государственными нормами, а их утилизация без соответствующего разрешения недопустима.
(1) Курение запрещено
Внимание
– Аккумулятор может вырабатывать водород, а при коротком замыкании возможно
искрение. При появлении вблизи от аккумулятора источника огня возможен взрыв и возникновение пожара.
(2) Не допускайте поражения электрическим током
Внимание
– Аккумулятор находится под высоким напряжением, при техническом обслуживании и установке аккумулятора, не прикасайтесь к проводящим его частям, поскольку это может привести к серьезным ожогам.
(3) Правильное подсоединение
Внимание
– При зарядке аккумулятора, положительный и отрицательный полюса нельзя
подсоединять наоборот, поскольку это может привести к повышению температуры, возгоранию, выделению дыма и взрыву.
(4) Запрещено класть металлические предметы на аккумулятор
Внимание
– Прямое соединение положительного и отрицательного полюсов упавшим на них
болтом или инструментом, может привести к короткому замыканию, в результате которого возможны травмы и взрыв.
(5) Чрезмерная разрядка аккумулятора недопустима
Внимание
– Слишком сильная разрядка аккумулятора может привести к сокращению его срока
службы. При частых запусках и коротких интервалах зарядки, необходимо регулярно проверять уровень заряда аккумулятора и в случае необходимости немедленно производить его перезарядку.
(6) Поддержание чистоты
Внимание
– Поверхность аккумулятора необходимо содержать в чистоте.
– Не протирайте аккумулятор сухой тканью или тканью из искусственного волокна. И не
накрывайте батарею виниловым листом.
– Статический разряд может привести к взрыву.
– Открытый верх аккумулятора следует протирать влажной тканью.
Внимание
– При техническом обслуживании аккумулятора вам следует носить защитные очки, резиновые перчатки и резиновую обувь.
(8) Электролит в аккумуляторе опасен для здоровья
Внимание
– Электролит аккумулятора представляет собой разбавленную серную кислоту, поэтому при работе с ним следует быть особенно осторожным.
– При попадании электролита на глаза и кожу, возможна потеря зрения и появление ожогов.
(9) Методы оказания неотложной медицинской помощи
При несчастном случае необходимо предпринять приведенные ниже действия по оказанию неотложной помощи и немедленно обратиться к врачу
– Попадание на кожу: промыть водой в течении 10 ~ 15 минут.
– Попадание в глаза: промыть водой в течении 10 ~ 15 минут.
– Загрязнение в больших масштабах: Нейтрализуйте электролит батареи пищевой содой
(гидрокарбонатом натрия) или смойте водой.
– Попадание в пищевод: Выпить как можно больше воды и молока. – Попадание на одежду: немедленно снять одежду.
(10) Верхняя крышка аккумулятора должна быть надежно закрыта
Внимание
– Для предотвращения утечки электролита из аккумулятора необходимо держать
верхнюю крышку плотно закрытой.
– Не следует добавлять слишком много электролита, пролитый электролит
может вызвать повреждения.
(11) Мытье
Внимание
– Вилочный погрузчик нельзя мыть, пока на нем установлен аккумулятор, иначе
аккумулятор может быть поврежден.
– Для предотвращения попадания в воды в аккумулятор, верхнюю крышку на нем следует
держать плотно закрытой.
(12) Морская вода
Внимание
– Морская вода может повредить корпус аккумулятора, что может привести к его
выходу из строя и возникновению пожара.
(13) Неправильная работа аккумулятора
Внимание
Если с аккумулятором произошло одно изперечисленных ниже событий, свяжитесь
с нашим отделом продаж.
– Аккумулятор воняет.
– Грязный электролит.
– Концентрация электролита слишком высокая. – Электролит слишком быстро исчезает.
(14) Разборка запрещена
Внимание
– Не сливайте электролит из аккумулятора. – Не разбирайте аккумулятор.
– Не производите ремонт аккумулятора.
(15) Хранение
Внимание
– Если аккумулятор не используется длительное время, он должен храниться в
хорошо проветриваемом помещении без источников появления огня.
(16) Утилизация нерабочего аккумулятора
Внимание
– Для утилизации неработающего аккумулятора вам следует обратиться в нашу компанию
или в официальный отдел обслуживания.
(17) Сварочные работы на погрузчике
– Если это двигатель с электрическим управлением, запрещается проводить сварочные работы на Погрузчике. При необходимости сварочных работ, снимите ЭБУ.
(18) Примечание при промывке
(1) Установканавесногооборудования.
Во избежание проблем с безопасностью, вызванных смещением навесного оборудования вправо и влево, вдоль каретки погрузчика во время использования, убедитесь, что установка выполнена надежно и безопасно.
При установке навесного оборудования, вставьте стопор верхнего крюка в зазор верхней балки и сделайте смещение между центральной линией крепления и центральной линией каретки погрузчика не более 50 мм, иначе поперечная устойчивость может сильно пострадать; для крепления поворотного типа навесного оборудования (захват для рулонов, бумаги, захват для тюков, универсальный захват, захват для бочек) приварите стопор с обеих сторон соединительной части верхней балки каретки и крепления, чтобы избежать бокового смещения во время использования; для навесного оборудования с нижним ограничителем крюка, отрегулируйте зазор между нижним крюком и нижней поперечиной кронштейна вил.
Навесной тип навесного оборудования применяется для малых и средних погрузчиков, на которых применяется типы кареток стандарта IS02328 для вилочных погрузчиков. – Навесные вилочные захваты и каретки вилочных захватов. – Монтажные размеры для выбора навесного оборудования и соответствующего вилочного погрузчика.
(2) Использование навесного оборудования
а) Оператор, управляющий погрузчиком с навесным оборудованием, должно иметь практический опыт вождения и эксплуатации вилочного погрузчика. В то же время, человек должен ознакомиться с примечаниями на табличке навесного оборудования, прочитать соответствующие инструкции (особенно инструкцию по навесному оборудованию), ознакомиться с характеристиками и работой навесного оборудования, особенно с номинальной грузоподъемностью, высотой подъема, размером вил, грузоподъемностью навесного оборудования и т. д.
б) При использовании навесного оборудования с более чем одной функцией (например, не только с функцией бокового смещения, но и с вращением или зажимом) две функции не могут использоваться одновременно. Необходимо выполнять другую функцию после завершения одной.
с) Запрещается использовать навесное оборудование с перегруженным грузом. При высоком подъеме рекомендуется не выполнять несбалансированную нагрузку. При необходимости такую работу можно выполнить только в короткие сроки. Величина смещения вправо или влево должна быть меньше 100мм..
d) Запрещено движение с высоко поднятым навесным оборудованием.
e) Запрещается стоять под навесным оборудованием и ближе чем на 1,5м. от поднимаемого груза.
f) Запрещается резко тормозить во время движения. Двигайтесь медленно когда едите с грузом.
Примечание
Поскольку «грузоподъемность навесного оборудования», указанная в руководстве по навесному оборудованию, относится только к грузоподъемности самого навесного оборудования, а не к грузоподъемности вилочного погрузчика в целом. Фактическая грузоподъемность определяется
(1) Примечания при заправке газа
а) Есть два способа заправить газ: один — заменить баллон, а другой — заправить газ напрямую в баллон.
– Заправляйте газ или меняйте баллон в хорошо проветриваемом, безопасном помещении.
– Остановите погрузчик и заглушите двигатель, после чего оператор должен покинуть свое место.
– При заправке погрузчик должен находиться вдали от огня, источников тепла и на ровной
поверхности.
– Будьте осторожны с баллоном. При снятии с погрузчика, не ударяйте, не бросайте и не катите его. – Заправка может производиться только опытным специалистом.
– Во время заправки оператор должен постоянно следить за процессом.
b) Оператор должен осмотреть баллон при его замене или заправке.
– Проверьте, нет ли царапин, вмятин или ржавчины на баллоне;
– Проверьте, нет ли утечки; проверьте, в порядке ли все компоненты баллона;
– Проверьте, не заблокирован ли предохранительный клапан;
– Проверьте, находится ли баллон в течение срока действия ежегодной проверки, если нет, подайте заявку на ежегодную проверку. Баллоны со сроком службы более 15 лет должны быть утилизированы как бесполезные, если только это не одобрено соответствующей организацией.
Примечание
В любом из вышеуказанных случаев баллон использовать нельзя. Попробуйте поменять на
новый или отремонтировать.
(2) Качество и состав сжиженного газа
– Чистота сжиженного газа напрямую влияет на работу погрузчика. При наличии посторонних предметов, примесей, влаги или слишком большого количества смолы, газовые трубки или редуктор могут прийти в негодность, что может привести к неисправности. Двигатель может не запуститься и его мощности будет недостаточной, что еще хуже, двигатель может заглохнуть и его трудно будет запустить.
– На погрузчике должен использоваться сжиженный газ высокой чистоты, с небольшим количеством посторонних примесей, с низким содержанием влаги, низким содержанием смол и менее 5% пропилена;
– Если качество местного источника газа оператора низкое, обязательно замените сетчатый фильтр и регулярно проводите техническое обслуживание, чтобы удалить накопленные посторонние вещества и смолы в системе и обеспечить плавную работу двигателя. Чем хуже качество газа, тем короче период обслуживания.
– Поскольку скорость испарения сжиженного газа в холодных условиях снижается, рекомендуется добавлять больше пропана для облегчения испарения.
(3) Применяемые меры в случае чрезвычайной ситуации или несчастного случая
а) Как правило, в сжиженном газе присутствует одоризатор, поэтому утечку легко обнаружить, если присутствует неприятный запах:
– Выгоните погрузчик на улицу с хорошей вентиляцией. Заглушите двигатель и убедитесь, что поблизости нет огня;
– Поверните клапан подачи газа на баллоне;
– Тщательно проверьте трубопроводы, соединители и редуктор газового оборудования и найдите место утечки. Обратитесь к квалифицированному специалисту или технику с опытом для ремонта.
b) Если произошла утечка:
– Остановите погрузчик и заглушите двигатель.
– Поверните клапан подачи газа на баллоне;
– Убедиться, что рядом с погрузчиком нет возгорания, и при необходимости рассеять утечку;
– Обратитесь к квалифицированному специалисту или технику с опытом для ремонта.
с) При возгорании:
– По возможности поверните клапан подачи газа на баллоне;
– Если поблизости есть источник воды, поливайте баллон водой, чтобы он оставался прохладным; – Вызвать пожарную службу для тушения пожара;
– В случае возгорания баллона эвакуируйте находящихся поблизости людей.
(4) Во время эксплуатации:
– Не работайте на погрузчике вблизи источника огня;
– Убедитесь, что разъемы проводов надежно подключены, чтобы избежать короткого замыкания или других неисправностей;
– Для погрузчиков работающих только на сжиженном газе см. индикатор уровня жидкости;
– Для погрузчиков работающих только на сжиженном газе, пожалуйста, не добавляйте горючую жидкость в топливный бак. Можно добавить негорючий антифриз после очистки топливного бака, а затем закрыть топливный бак;
– Используйте сжиженный газ высокого качества с высокой чистотой и хорошим составом, насколько это возможно;
– Регулярно обслуживайте бензиновый двигатель, включая систему зажигания, систему охлаждения, систему впуска и выпуска, сам двигатель и другое оборудование в соответствии с рекомендациями производителя двигателя. Регулярно меняйте моторное масло, свечу зажигания, сетку фильтра воздухоочистителя и т. д.;
– Регулярно обслуживайте газобаллонное оборудование;
– Если газобаллонное оборудование неисправна, как можно скорее свяжитесь с его производителем для ремонта.
Предупреждающие наклейки
Наклейки на погрузчике, используются для объяснения оператору как управлять погрузчиком и на что обращать внимание.
Содержите предупреждающие наклейки в чистоте так, чтобы они всегда были хорошо видны. В случае повреждения наклейки ее следует заменить.
(1) Наклейка «Не стойте на вилах или под вилами»
Внимание
(2) Наклейка с указаниями по эксплуатации
Предупреждение
(3) Заводская табличка вилочного погрузчика с паспортными данными
(4) Наклейка с картой смазки
(5) Наклейка с диаграммой грузоподъемности
Внимание
(6) Наклейка с предупреждением перед запуском
Внимание
ПРОВЕРИТЬ ПЕРЕД ЗАПУСКОМ ПОГРУЗЧИКА
Пожалуйста, выполните следующие регулярные проверки перед запуском
1.Уровень гидравлического масла. Уровень масла должен быть между верхней и нижней отметками на щупе (убедитесь, что мачта опущена).
2. Проверьте все гидравлические трубы и разъемы на наличие утечек. 3.Проверьте педаль тормоза:
(1) Начальное свободное перемещение 20-30 мм
(2) Зазор между педалью и подножкой больше 20 мм при полном нажатии.
4.Проверьте работу ручного тормоза.
5.Убедитесь, что рычаги управления, звуковой сигнал и индикаторы работают.
(7) Наклейка регулировки ручного тормоза
Внимание
(9) Наклейка с правилами техники безопасности при подкачке пневматических шин
Внимание
(10) Наклейки с указанием места строповки
Предупреждение
(11) Запрет на проникновение в механизм мачты
Предупреждение
(12) Пример наклейки с указанием номинального давления в шинах
(13) Наклейка с предупреждением об опасности защемления рук
Внимание
(14) Наклейка места добавления топлива
Пояснение
(15) Наклейка места добавления охлаждающей жидкости
Пояснение
(16) Наклейка с предупреждением об опасности повреждения рук
Опасно
(17) Наклейка «Пристегните ремень безопасности»
Опасно
(18) Пример наклейки уровня шума
(1) Счетчик моточасов
Счетчик моточасов включается при повороте ключа зажигания в положение «ВКЛ» и показывает общее количество отработанных моточасов. С помощью счетчика можно определять наступление срока проведения технического обслуживания и вести учет рабочего времени.
(2) Лампа индикатора зарядки
Данная лампа может указывать на состояние аккумулятора. Если пусковой выключатель предварительного прогрева находится в положении “ON”, лампа горит, однако после запуска двигателя и выхода на устойчивый режим работы лампа должна погаснуть.
Внимание
– Если лампа горит постоянно или начинает мигать в процессе работы, то это указывает на
наличие сбоя в электронной системе, который необходимо немедленно устранить.
(3) Лампа индикатора давления масла
Данная лампа может указывать на состояние давления машинного масла в системе смазки. Если пусковой выключатель находится в положении “ON”, лампа горит, однако после запуска двигателя и выхода на устойчивый режим работы лампа должна погаснуть.
Внимание
– Если лампа горит постоянно или начинает мигать в процессе работы, то это
указывает на недостаточное давление масла, систему смазки необходимо немедленно проверить.
(4) Индикатор воды в топливном насосе
Дизельный погрузчик
Данный сигнализатор включается при необходимости слива конденсата из топливного фильтра. Если сигнализатор включился, слейте конденсат из фильтра.
Если в фильтре останется конденсат, это может привести к изменению характеристик топливного насоса и форсунок, а также к выходу из строя топливной системы.
Внимание
– Если погрузчик будет продолжать работать с включенной лампой, можно повредить
топливный насос высокого давления.
(5) Индикатор прогрева двигателя
Дизельный погрузчик
Для холодного запуска вилочного погрузчика предусмотрена система запуска “БЫСТРЫЙ ЗАПУСК”, при которой пусковой выключатель не устанавливается в положение “Предварительного прогрева”.
Ключ поворачивается в положение “ON”, на экране временно загорается лампочка, после того как она погаснет можно поворачивать ключ в положение “START”.
(6) Индикатор температуры воды
Этот датчик показывает температуру охлаждающей жидкости двигателя. При нормальных условиях стрелка должна находиться в рабочем диапазоне (75°C – 110°C). Если указатель остается в диапазоне аварийного сигнала (110 °C – 145 °C), дайте двигателю поработать на холостом ходу, пока он не войдет в рабочий диапазон.
Внимание
– Если указатель входит в диапазон аварийного сигнала, немедленно остановите работу и
снизьте скорость двигателя, чтобы охладить охлаждающую жидкость, и подождите, пока указатель не перейдет в рабочий диапазон.
(7) Указатель уровня топлива
Когда пусковой выключатель находится в положении “ON”, данный указатель предоставляет информацию о том, сколько топлива находится в топливном баке, “E” означает “пустой”, “F” означает “полный”. Когда уровень топлива опускается ниже 1/8, стрелка указателя может войти в зонупредупреждения.
Внимание
– В конце каждого рабочего дня (или каждой смены) топливный бак необходимо
доливать до полного состояния, для того чтобы снизить уровень конденсации воды в баке
2. Переключатели и рычаги управления
(1) Замок зажигания (15)
Внимание
– После выключения двигателя пусковой выключатель не должен находиться в положении “ON”, поскольку это может привести к разрядке аккумулятора.
– При работающем двигателе пусковой выключатель нельзя поворачивать в положение “START”, поскольку это может привести к повреждению стартера.
– Для каждого запуска двигателя, время срабатывания не должно превышать 15 секунд, причем между повторными запусками необходимо подождать 20 секунд.
(2) Выключатель освещения (9)
У выключателя освещения имеется два положения
Внимание
– Вышеуказанные фары включаются или выключаются выключателем освещения независимо от положения выключателя стартера.
3. Блок управления
(1) Рулевое колесо (6)
Управление рулевым колесом происходитстандартным путем, иными словами, если рулевое колесо поворачивается вправо, вилочный погрузчик поворачивает вправо, если рулевое колесо поворачивается влево, вилочный погрузчик поворачивает влево. Управляющий мост у вилочного погрузчика установлен сзади, благодаря чему, при повороте смещается только его задняя часть. После небольшой тренировки к такому способу поворота легко привыкаешь.
Внимание
– Гидравлический рулевой механизм приводится в движение от работающего двигателя,
поэтому после отключения двигателя управление усложнено, и для восстановления управления гидравлической рулевой системой, необходимо запустить двигатель.
(2) Кнопка звукового сигнала (17)
При нажатии кнопки клаксона под пластиковой крышкой в центре рулевого колеса погрузчик подаст звуковой сигнал. Клаксон сработает, даже если пусковой выключатель двигателя находится в выключенном положении.
(3) Рычаг переключения поворотников (16)
Данной ручкой можно воспользоваться для управления для переключения светового индикатора поворота. Когда ручка находится в положении с включенным поворотом, начинает мигать соответствующая лампочка индикатора поворота.
R | N | L |
Включена лампа правого поворота | Среднее положение (выключено) | Включена лампа левого поворота |
Внимание
Ручка переключателя сигнала поворота не возвращается
среднее положение, и это приходится делать вручную.
(4) Рычаг подъема каретки мачты (13)
Если эту ручку толкнуть вперед или потянуть назад, то можно поднять или опустить вилы. Скорость подъема контролируется углом отклонения ручки и усилием нажима на педаль газа. Скорость опускания контролируется углом отклонения ручки, чем больше угол отклонения ручки, тем больше скорость. Обороты двигателя и положение педали газа на скорость опускания вил не влияют.
(5) Рычаг наклона мачты (12)
Двигая данную ручку можно управлять наклоном мачты. Потянув ручку управления наклоном назад можно заставить мачту отклониться назад, если толкнуть ее вперед, мачта отклонится вперед. Скорость наклона можно контролировать углом наклона ручки и усилием нажима на педаль газа, чем больше угол отклонения ручки, тем больше скорость.
Внимание
– Если двигатель выключен, то даже если толкнуть ручку управления наклоном
вперед, мачта останется в заблокированном состоянии и не отклониться вперед, благодаря установленному на многоходовом клапане устройству фиксации наклона.
(6) Рычаг стояночного тормоза (4)
Если потянуть ручку на себя, она активирует тормозные колодки, установленные на выходящем валу коробки передач или входящем валу ведущего моста. Для отключения парковочного тормоза ручку нужно сдвинуть вперед.
Внимание
– Если необходимости парковки на наклонной поверхности не избежать, под колесами нужно установить подпорные блоки.
(7) Рычаг переключения направления движения (5)(19)
Вилочный погрузчик с механическим приводом
F | N | R |
---|---|---|
Вперед | Нейтральное положение | Назад |
1 | N | 2 |
---|---|---|
Низкие обороты | Нейтральное положение | Высокие обороты |
Органы управления трансмиссией установлены таким образом, что неподвижной остается нижняя часть рычагов. Трансмиссия имеет по две передачи для движения вперед и назад, для переключения между которыми нужно сначала полностью выжать педаль сцепления, а для переключения направления нужно полностью затормозить. При переключении ручки на задний ход освещение переключится на задние фары.
Вилочный погрузчик с гидравлическим приводом
Ручка переключения вперед-назад (5)
F | N | R |
---|---|---|
Вперед | Нейтральное положение | Назад |
Рычаг переключения направления движения устанавливается на рулевой колонке, причем, для движения вперед или назад, предусмотрено по две передачи. Прежде чем переключить направление движения, нужно полностью остановить погрузчик. При переключении ручки на задний ход освещение должно переключиться на задние фары.
Внимание
– Поскольку на погрузчике предусмотрено нейтральное положение передачи, не забывайте
перед запуском двигателя переводить ручку в нейтральное положение.
(8) Педали управления
Педаль сцепления или педаль медленного хода (слева), педаль тормоза (по центру), педаль акселератора (справа).
Вилочный погрузчик с механическим приводом
Педаль сцепления (18)
Задача сцепления позволить оператору соединять и разъединять двигатель и трансмиссию. Когда педаль нажата, двигатель и коробка передач трансмиссии не соединены, если отпустить педаль сцепления, блок сцепления соединит трансмиссию с двигателем для передачи с него крутящего момента.
Внимание
– Не пытайтесь управлять вилочным погрузчиком при наполовину опущенном или наполовину нажатом сцеплении.
Вилочный погрузчик с гидравлическим приводом
Педаль медленного хода (8)
При нажатии на педаль медленного хода, соответствующим образом падает давление в гидравлическом сцеплении, а управление переключается в толчковый режим. С помощью этой педали можно медленно двигать погрузчик, при этом, не снижая скорость подъема. Если полностью нажать на педаль медленного хода, то ее можно использовать в качестве педали тормоза.
Опасно
– Не используйте педаль медленного хода при спуске. Пожалуйста, используйте педаль тормоза.
Педаль акселератора (11)
При нажатии педали газа можно увеличить скорость двигателя, отпустите педаль, и двигатель продолжит работать по инерции.
Педаль тормоза (10)
При нажатии педали тормоза можно снизить скорость движения погрузчика или остановить его, при этом загорается стоп сигнал.
Срок службы погрузчика зависит от первоначального обращения с новым вилочным погрузчиком. В течении первых 100 рабочих часов, пожалуйста, обратите внимание на следующие моменты.
Внимание
– Независимо от сезона, перед началом работы необходимо прогревать погрузчик.
– Проводите техническое обслуживание в соответствии с Руководством.
– Сразу добавляйте масло и консистентную смазку, по необходимости замените масло.
– Не позволяйте двигателю работать в холостом режиме на высоких оборотах.
Кривая нагрузки построена с учетом того, что точка опоры вилочного погрузчика находится по центру переднего моста. Для поддержания устойчивости вилочного погрузчика сохраняйте равновесие между корпусом погрузчика и грузом, следите за процессом погрузки и размещением центра масс груза.
Предупреждение
– В случае если в процессе работы превысить значение нагрузки, указанное на кривой нагрузки, задние колеса могут потерять сцепление с дорогой и вилочный погрузчик может перевернуться, что может стать причиной серьезного несчастного случая. Как видно по схеме, размещение груза вблизи концов вил и добавление дополнительного веса приводят к одинаковому результату. В указанных случаях необходимо соответствующим образом снизить нагрузку.
Центр приложения нагрузки это расстояние от передней стенки вертикальной части вил до центра масс груза. На приведенной выше кривой нагрузки показана зависимость положения центра нагрузки 2-х тонного вилочного погрузчика и допустимой нагрузки (допустимый груз). Табличка с данными и кривой нагрузки крепится к погрузчику. Если эта табличка повреждена или потеряна, ее необходимо заменить на новую.
Предупреждение
– Если погрузчик укомплектован дополнительным оборудованием, такими как, каретка бокового смещения, захват или ротатор, то его допустимая нагрузка становится меньше чем у стандартного погрузчика (без дополнительного оборудования) с учетом следующих моментов:
1) Снижение грузоподъемности на величину, равную весу дополнительного оборудования.
2) Соответствующее смещение центра нагрузки из-за габаритов дополнительного оборудования. Допустимая нагрузка снижается аналогично предыдущему случаю.
Смещение центра нагрузки вперед при установке дополнительного оборудования называется “Потерей центра нагрузки”.
Допустимый груз, который превышает значения, указанные на кривой нагрузки не должен размещаться на погрузчике или дополнительном оборудовании.
Устойчивость вилочного погрузчика определяется согласно ISO или соответствующим местным стандартам, однако устойчивость, установленная в этих стандартах доступна не для всех выполняемых операций. Устойчивость вилочного погрузчика зависит от выполняемых им операций.
Максимальный уровень устойчивости гарантируется при следующих условиях выполнения работ:
1) На ровной и твердой поверхности;
2) Управление в стандартном незагруженном или загруженном состоянии.
Стандартные условия без нагрузки: это означает, что вилы или другие средства захвата груза подняты на 30 см над землей, а мачта полностью наклонена назад без нагрузки.
Стандартные условия нагрузки: это означает, что вилы или другие средства захвата груза подняты на 30 см над землей и нагрузка на них рассчитана на базовый центр нагрузки, а мачта полностью наклонена назад.
Предупреждение
В процессе загрузки и выгрузки товара, наклон вперед и назад необходимо производить на минимальный угол. Отклонение вперед производится, только если груз надежно закреплен, или высота подъема ограничена.
(1) Транспортировка вилочного погрузчика
Внимание
– При транспортировке вилочного погрузчика, для предотвращения смещения погрузчика по платформе, его колеса должны бытьзаблокированы, а сам вилочный погрузчик должен быть полностью зафиксирован тросами и т.д.
– При погрузке, выгрузке и транспортировке по шоссе следует учитывать полную длину, полную ширину и полную высоту, а также соответствие установленным и правилам.
(2) Погрузка и выгрузка вилочного погрузчика
Внимание
– Пожалуйста, пользуйтесь подъемными ремнями достаточной длины, и прочности.
– Надежно зафиксируйте стояночный тормоз транспортируемого вилочного погрузчика, чтобы застопорить колеса.
– Опорная планка надежно фиксируется посредине транспортной платформы. Следите, чтобы на подъемные ремни не попало масло.
(3) Подъем погрузчика
Внимание
– Производить подъемом вилочного погрузчика должен специально подготовленный человек.
– Тросы необходимо крепить в специальных предназначенных для подъема точках вилочного погрузчика.
– Все тросы должны быть достаточной прочности и грузоподъемности.
– На аккумуляторе, мачте и противовесе погрузчика также имеются определенные места для крепления при подъеме.
(1) Перед запуском двигателя
– Перед эксплуатацией погрузчика проверьте правильность работы всех органов управления и предупреждающих индикаторов на панели приборов. Если обнаружены какие-либо повреждения или неисправности, не используйте погрузчик до тех пор, пока они не будут устранены.
– Индикаторы на панели приборов включаются после поворота ключа зажигания. Через 3 секунды индикаторы включаются или выключаются в зависимости от фактического состояния.
– Убедитесь в отсутствии помех для начала движения.
– Если на полу, педалях, рычагах управления присутствует вода, масло, жир или грязь, удалите их.
– Проверьте, чтобы ручка переключения скоростей и ручка переключения направления движения были в нейтральном положении, а стояночный тормоз был включен.
а) Запуск бензинового двигателя
– Холодный двигатель
Нажмите педаль акселератора до упора два или три раза и отпустите ее. Удерживая ногу на педали, запустите двигатель, повернув ключ зажигания в положение «СТАРТ». Отпустите ключ, когда двигатель запустится.
– Прогретый двигатель
Наполовину нажмите педаль акселератора и удерживайте ее. Запустите двигатель, повернув ключ зажигания в положение «СТАРТ». Отпустите ключ, когда двигатель запустится.
Внимание
– Не нажимайте полностью на педаль акселератора при запуске прогретого двигателя. Эта операция может затруднить запуск двигателя.
б) Запуск дизельного двигателя
Поверните пусковой выключатель предварительного прогрева в положение “ON” пока индикатор предварительного прогрева не потухнет, а затем поверните пусковой выключатель предварительного прогрева в положение “START”.
Если запуск двигателя усложнен, проверьте уровень топлива, поступление воздуха в топливную систему или целостность проводки предварительного прогрева.
(2) После запуска двигателя
– Предварительно прогрейте двигатель (около 5 минут).
– Проверьте звучание двигателя (вращающихся деталей или зубчатых передач).
– Проверьте состояние (плотность) выхлопа.
– Убедитесь, что все контрольные лампы выключены.
– После того как двигатель полностью прогреется, подвигайте рычагами управления гидрораспределительного клапана 2 ~ 3 раза, чтобы проверить его работу.
(3) Ошибка после запуска двигателя
Когда загорается индикатор неисправности двигателя включается или отображается код неисправности после запуска. Остановитесь для проверки или обратитесь к официальным представителям погрузчиков TRF. Рекомендуется не запускать двигатель, пока код неисправности не будет удален.
(1) Положение оператора
Держите рулевое колесо левой рукой, а правую руку положите на него сверху, чтобы быть готовым выполнять действия по погрузке и выгрузке.
(2) Основные принципы работы
Вилы расположены на высоте 150-200 мм от земли, мачта полностью наклонена назад.
Посмотреть вокруг, проверить безопасность и подать сигнал перед началом движения погрузчика.
Вилочный погрузчик с механическим приводом
Выжать педаль сцепления и выставить ручку переключения передач в нужное положение.
Отпустить ручку стояночного тормоза
Постепенно нажимая педаль газа, плавно отпускайте сцепление, пока погрузчик не начнет движение.
Внимание
Не держите ногу на педали сцепления в движущемся погрузчике. Вилочный погрузчик с гидравлическим приводом
(3) Переключение передач
Без нагрузки погрузчик может запуститься даже с повышенной передачи. Однако в загруженном состоянии установите передачу на пониженную.
Вилочный погрузчик с механическим приводом
a) Перед изменением направления остановите погрузчик.
b) Если вы хотите переключиться с более высокой передачи на более низкую, после ускорения двигателя отпустите педаль газа, одновременно нажмите педаль сцепления, переключите ручку передач в нужное вам положение, после чего отпустите педаль сцепления и нажмите педаль газа.
Вилочный погрузчик с гидравлическим приводом
a) Перед изменением направления остановите погрузчик.
(4) Снижение скорости
Вилочный погрузчик с механическим приводом
Поскольку на этой машине используется синхронизированная трансмиссия, нет необходимости выполнять операцию двойного сцепления. Снимите ногу с педали акселератора, нажмите педаль сцепления до упора, установите рычаг переключения скоростей в положение «первая скорость»., и нажмите педаль акселератора, отпуская педаль сцепления.
Вилочный погрузчик с гидравлическим приводом
Немного отпустите педаль акселератора и нажмите педаль тормоза, если это необходимо.
Предупреждение
Скорость нужно сбрасывать:
– На перекрестках
– На неустойчивой поверхности
– На грунте без дорожного покрытия или другой неровной поверхности – Вблизи от груза или препятствия
(5) Рулевое управление
В отличие от большинства пассажирских машин рулевые колеса автопогрузчика расположены сзади. Это приводит к откидыванию погрузчика в сторону при повороте. Замедлите движение и поверните. Поворот рулевого колеса следует делать несколько раньше, чем в случае, когда рулевые колеса расположены спереди.
(6) Остановка и парковка
Замедлите ход и притормозите педалью тормоза до полной остановки машины (в случае автопогрузчика с механической коробкой передач, используется педаль сцепления). Поставьте рычаг переключения скоростей в нейтральное положение.
Внимание
Никогда не останавливайте погрузчик при движении наверх, нажимая на педаль акселератора, при наполовину включенном сцеплении и гидротрансформаторе. Это приводит к износу дисков сцепления и резкому повышению температуры масла в гидротрансформаторе, снижая срок службы коробки передач и гидротрансформатора.
Остановка автопогрузчика: Остановите машину на обочине и …
a) Включите стояночный тормоз, вытягивая наверх рычаг стояночного тормоза.
b) Опустите вилы на дорогу.
c) Поверните ключ зажигания в положение ВЫКЛ.(“OFF”), заглушая двигатель. В случае дизельного двигателя, потяните ручку остановки двигателя. d) Выньте ключ зажигания.
Осторожно
Безопасная парковка
a) Паркуйте погрузчик на ровном, преимущественно широком месте. Если невозможно избежать парковки под уклоном, поставьте погрузчик поперек уклона и заблокируйте колеса, предотвращая случайное движение.
b) Паркуйте погрузчик в специально отведенном месте или на обочине. При необходимости выставьте сигнальное ограждение или зажгите сигнальные огни.
c) Паркуйте автопогрузчик на твердой поверхности. Избегайте мягкого грунта и грязи.
d) Если нет возможности опустить вилы из-за поломки грузоподъемного механизма, повесьте предупреждающий знак на концы вил и отведите погрузчик с проезжей части.
Пояснение
Если груз или поддон не стал полностью на свое место:
a) Опустить вилы, пока они не перестанут удерживать груз;
b) Отъехать вилочным погрузчиком приблизительно на 1⁄4 длины вил;
c) Поднять вилы на 50 ~ 100 мм, сдвинуть вилы вперед, а затем опустить груз в нужное положение.
(8) Проверить пространство за вилочным погрузчиком и отъехать задним ходом, избегая столкновения вил с поддоном или грузом.
(9) Удостовериться в том, что передняя чисть вил вышла из поддона или груза, опустить вила в положение для движения (150 ~ 200 мм от земли).
Снятие груза со штабеля
В процессе разборки штабелей необходимо выполнять следующие процедуры:
(1) Вблизи штабеля необходимо снизить скорость вилочного погрузчика.
(2) Остановить погрузчик перед штабелем (расстояние от груза до кончика вил около 30 см).
(3) Выровнять положение вилочного погрузчика перед грузом.
(4) Удостовериться в том, что не будет перегрузки.
(5) Мачта должна быть размещена вертикально относительно земли.
(6) Проверить положение вил и сдвинуть вилочный погрузчик вперед пока вилы полностью не войдут в поддон.
Пояснение
– Если вилы сложно полностью завести в поддон:
a) Вставьте вилы приблизительно на 3⁄4 длины, слегка приподнимите поддон (50 ~ 100мм), немного вытащите поддон 100 ~ 200 мм, а затем опустите его;
b) Полностьюзавестивилывподдон.
(7) После того как вилы полностью зайдут в поддон, приподнимите его (50 ~ 100 мм).
(8) Проверить окружающее пространство и сдвинуться назад пока не можно будет опустить груз вниз.
(9) Опустить груз на высоту 150 ~ 200 мм от земли.
(10) Отклонить мачту назад, чтобы обеспечить устойчивость груза.
(11) Транспортировать груз в точку назначения.
(1) Размещение на хранение
Перед тем как размещать вилочный погрузчик на хранение, его необходимо тщательно промыть и проверить в соответствии со следующей процедурой:
a) Снимите всю налипшую смазку и масло с помощью ветоши и воды;
b) В процессе мытья корпуса погрузчика, проверить его общее состояние. Особое внимание уделить наличию вмятин или повреждений на корпусе, состоянию покрышек и наличию железных гвоздей или камней в рисунке протектора;
c) Проверить наличие утечек масла;
d) Нанести смазку при необходимости;
e) Проверьте затяжку гаек крепления колес, соединения штоков цилиндров;
f) Проверьте состояние роликов и цепей мачты;
g) Поднимите цилиндр наклона вверх и заполните маслом.
Предупреждение
– Если в какой-либо момент окажется, что ваш погрузчик нуждается в ремонте, неисправен или каким-либо образом небезопасен, об этом следует сообщить руководителю, и грузовик следует вывести из эксплуатации до тех пор, пока он не будет восстановлен до безопасного рабочего состояния.
(2) Кратковременное хранение.
– Установите погрузчик в специально отведенном месте, заблокировав колеса.
– Оставьте рычаг направления движения в нейтральном положении и включите стояночный тормоз.
– Извлеките ключ зажигания.
(3) Долговременное хранение
Произведите следующие процедуры и проверки дополнительно к процедурам «кратковременного хранения»:
а. С учетом дождевых сезонов погрузчик необходимо припарковать под навесом и на твердой поверхности;
б. Аккумулятор необходимо снять с вилочного погрузчика, даже если он будет припаркован в помещении. Если место парковки влажное и жаркое, аккумулятор необходимо перенести в сухое и прохладное место. Аккумулятор необходимо заряжать как минимум раз в месяц;
с. Используйте антикоррозионное покрытие на открытых поверхностях, таких как шток поршня цилиндра и мосты, которые могут покрыться ржавчиной;
(4) Ввод погрузчика в эксплуатацию после долгосрочного хранения
a. Снимите антикоррозионное покрытие с открытых частей;
b. Убрать примеси и воду из бака маслагидравлики;
c. Зарядить аккумулятор и установить его на вилочный погрузчик, подключить подводящие провода аккумулятора;
d. Тщательно проверить вилочный погрузчик перед запуском.
Профилактическая полная проверка вилочного погрузчика поможет избежать сбоев в работе погрузчика и продлит его срок службы. Количество моточасов до проведения очередной периодической проверки и технического обслуживания составляет 8 часов в день и 200 часов в месяц.
После проверки необходимо составить детальный отчет и хранить его не менее 3-х лет.
Внимание
– Ремонт и техническое обслуживание вилочного погрузчика может производить только подготовленный сертифицированный персонал;
– Ежедневные и ежемесячные проверки могут производиться оператором погрузчика.
(1) Проверка утечки гидравлического масла, топлива и воды.
Проверьте соединения трубопровода гидравлики, двигателя, радиатора и системы управления на предмет утечек масла и воды. Утечки проверяйте визуально и на ощупь. Проверить наличие примесей в топливе.
Внимание
Не запускайте двигатель, если во время проверки обнаружена утечка топлива. Устраните причину утечки.
(2) Проверка давление в шинах (пневматические шины)
Давление/Тоннаж | 1-1.8т | 2-2.5т | 3-3.5т | 5-7т | 8-10т |
---|---|---|---|---|---|
Переднее колесо | 790kPa | 860kPa | 830kPa | 830kPa | 760kPa |
Заднее колесо | 1000kPa | 860kPa | 790kPa | 830kPa | 760kPa |
Проверьте давление в шинах. Низкое давление увеличивает износ шин и увеличивает расход топлива. Неравномерное давление в шинах, неравномерный износ шин или повреждение шин увеличивает нагрузку на систему управления.
Стандартное давление в шинах указано на наклейке в передней левой части капота.
Поверните колпачок клапана против часовой стрелки и снимите его. Манометром измерьте давление и отрегулируйте его до требуемого значения. После того, как убедитесь в отсутствии течи, поставьте крышку клапана на место. Убедитесь в том, что каждая шина не имеет повреждений ни со стороны протектора, ни с боковой стороны, а также в целостности обода колеса. В силу того, что давление в колесе автопогрузчика должно иметь высокое значение, любое повреждение колеса или обода может привести к несчастному случаю.
Внимание
– Перед тем как накачивать колесо, все гайки и болты должны быть установлены должным
образом и затянуты с определенным усилием. Все накачанные колеса потенциально
представляют угрозу взрыва.
– Не перекачивайте.
– При использовании воздушного компрессора для накачивания шин, вначале
отрегулируйте давление в компрессоре. Ошибки могут привести к серьезным последствиям, так как давление, которое развивает компрессор, очень велико.
(3) Проверка затяжки гаек крепления колеса
(1) Гайка ступицы
(2) Болт сборного обода переднего колеса
(3) Болт полуоси переднего моста
(4) Гайка заднего колеса
(5) Болт сборного обода заднего колеса
Проверьте затяжку гаек крепления колеса.
Все гайки крепления колеса должны быть затянуты с определенным усилием. 1-1,8т: 150-175Nm 2-10т: 480-560Nm
Предупреждение
-Если сняты гайки ступицы (1) и (4), не снимайте болты (2) и (5) разборного диска колеса.
– Если гайки ступицы колеса будут затянуты слишком слабо, то это представляет большую опасность, поскольку после их ослабления колесо может просто слететь, что приведет к опрокидыванию погрузчика.
(4) Проверка верхнего ограждения
Верхнее ограждение предназначено для вашей защиты. Убедитесь в том, что оно надежно закреплено и все элементы конструкции на месте и также закреплены.
(5) Проверка уровня тормозной жидкости
Проверьте уровень жидкости в пополнительном бачке тормозной гидросистемы. Этот уровень должен находиться между двумя рисками на бачке. При пополнении бачка требуется предотвратить попадание грязи и воды в систему.
ОТКРОЙТЕ КАПОТ
Капот открывается с левой стороны погрузчика. (6) Проверка уровня электролита аккумулятора
Проверьте уровень электролита аккумуляторной батареи. Корпус батареи имеет отметки верхнего и нижнего уровня, которые дают возможность оператору наблюдать уровень электролита. Уровень электролита должен находиться между отметками.
Опасно
Нельзя использовать источники открытого огня рядом с отверстием для пополнения уровня электролита, поскольку в этом месте может выделяться взрывоопасный водород.
(7) Проверка уровня охлаждающей жидкости
Проверьте уровень охлаждающей жидкости в резервуаре радиатора. Он должен находиться между верхней и нижней отметками. Добавьте охлаждающей жидкости при необходимости.
Внимание
Будьте предельно осторожны при снятии крышки радиатора. При наличии давления в системе, при резком уменьшении давления, образующийся пар может вызвать травму. Открывайте крышку медленно, позволяя высвободиться пару. После этого тщательно закройте крышку. Используйте тряпку или ветошь при открывании крышки. Не пользуйтесь перчатками, так как это может привести к ожогу горячей водой.
(8) Проверка уровня масла в двигателе
Измеритель уровня масла расположен на левой стороне двигателя. Выньте измеритель, очистите стержень и установите его повторно. Выньте его еще раз и проверьте уровень масла. Этот уровень должен находиться между отметками на измерителе.
(9) Проверка натяжения ремня вентилятора
Проверяйте целостность и натяжение ремня вентилятора.
Для этого нажмите на ремень большим пальцем руки посредине между шкивом водяного насоса и генератора.
Предупреждение
При проверке натяжения ремня вентилятора двигатель должен быть заглушен.
(10) Проверка задних комбинированных фар
Проверьте заднюю комбинированную фару (габаритный огонь, сигнализация заднего хода и тормоза) на предмет целостности и загрязнения.
(11) Проверка уровня масла в гидравлической системе
Проверить уровень гидравлического масла с помощью щупа. Вытащите щуп и протрите его, затем верните его на место и снова вытащите. Проверьте, чтобы уровень масла находился между верхней и нижней метками шкалы.
Внимание
Проверка уровня должна производиться при заглушенном двигателе, опущенных на землю вилах, при условии, что автопогрузчик строго расположен на горизонтальной поверхности.
(12) Трубопровод и цилиндры
Произведите визуальный осмотр масляного трубопровода и цилиндров подъема и наклона на предмет течи.
(13) Проверка уровня трансмиссионной жидкости.
Модель с гидротрансформатором
Откройте технологический лючок и снимите крышку заправочного отверстия. Проверьте уровень жидкости и убедитесь в том, что ее уровень находится на верхней отметке. Добавьте трансмиссионной жидкости при необходимости.
(14) Проверка решетки ограждения для груза
Проверьте затяжку болтов решетки ограждения для груза, подтяните болты при необходимости.
(15) Вилы и фиксирующий штифт
Проверьте состояние фиксирующего штифта вил, а также наличие сгибов и трещин на вилах.
(16) Передние фары и передние комбинированные фонари
Проверьте на наличие повреждений и чистоту фар и состояние лампочек.
(17) Регулировка сиденья оператора
Проверьте правильность положения сиденья. Если оно установлено неправильно, сдвиньте вправо ручку регулировки и установите кресло в таком положении, чтобы ногам и рукам было удобно управлять автопогрузчиком. После окончания регулировки попытайтесь немного сдвинуть кресло вперед и назад, чтобы проверить надежность его фиксации.
(18) Проверка рычага переключения передач
Проверьте насколько свободно ходит ручка и удобство управления.
(19) Проверка рычагов погрузки
Проверьте свободный ход ручек управления (подъем, наклон и дополнительное оборудование) и простоту управления.
(20) Проверка стояночного тормоза
После активации стояночного тормоза проверьте безопасность и надежность тормозов.
Запустите двигатель
Перед запуском двигателя убедитесь, что рычаг переключения передач находится в нейтральном положении, а стояночный тормоз надежно управляется рычагом тормоза.
(21) Контрольно измерительные приборы
Счетчик моточасов, датчик температуры охлаждающей жидкости расхода топлива предназначены для того, чтобы информировать водителя автопогрузчика во время работы.
(22) Проверка уровня топлива
На приборной панели установлен указатель уровня топлива, по которому можно проверить достаточно ли топлива для работы.
(23) Система освещения
Включите и проверьте все лампы освещения и убедитесь в их надежной работе.
(24) Проверка сигнала указателя поворота
Убедитесь, что поворотная сигнализация срабатывает при переключении рычага поворотной сигнализации.
(25) Проверка звуковой сигнализации
Нажатием на кнопку клаксона убедитесь в работоспособности звуковой сигнализации.
(26) Проверка педали сцепления
Механическая коробка передач
Убедитесь в плавности хода педали сцепления. Свободный ход должен быть не более 40мм.. На автопогрузчике с механической муфтой сцепления запустите двигатель, потом произведите проверку.
(27) Свободны ход педали тормоза
Нажмите на педаль тормоза и на педаль медленного хода (только для моделей с гидротрансформатором) и убедитесь в плавности хода каждой педали, а также в том, что они обе возвращаются на свое место после снятия нагрузки.
(28) Работа мачты
Подайте звуковой сигнал и приведите в действие рычаги подъема и наклона, убеждаясь в плавности хода каретки и мачты. Убедитесь, что работа перепускного клапана сопровождается соответствующими звуками в момент, когда поршень цилиндра доходит конца перемещения.
Обратите внимание на звук.
(29) Проверка натяжения подъемной цепи.
Проверьте натяжение подъемных цепей. Для проверки натяжения, поднимите вилы на 5 см и надавите на цепи большими пальцами. Убедитесь в том, что натяжение левой и правой цепей одинаковы. Если обнаружится различие в натяжении, освободите стопорную гайку (A) анкерного пальца и отрегулируйте цепь, поворотом регулировочной гайки (B) цепного болта.
Опасно
Выхлопные газы очень опасны. Когда вы запускаете двигатель в закрытом помещении,
убедитесь в наличии достаточной вентиляции. Проверки выхлопных газов должны проводиться на открытой площадке. В особенности избегайте опасности возникновения пожара. Обращайте внимание на следы течи масла или топлива и никогда не оставляйте ветошь или бумагу в двигателе. Убедитесь в том, что вы знаете, где располагаются огнетушители и умейте ими пользоваться.
Двигайтесь на низкой скорости……. (в безопасное место).
(32) Проверка педали сцепления (Механическая коробка передач)
(1) Слив воды из отстойника
Дизельный двигатель
Когда загорается лампа индикатора загрязнений
а) Заглушите двигатель, ослабьте сливную пробку, произведя 4-5 оборотов (A), и нажмите клапан заливного насоса (B). Продолжайте удерживать клапан (B) до тех пор, пока вода не пройдет полностью через отстойник.
b) Закрутите сливную пробку и нажмите клапан заливного насоса, несколько раз убеждаясь в отсутствии течи топлива через слив.
c) Запустите двигатель и убедитесь в том, что индикатор не горит. (2) Если в топливной системе есть воздух
Предлагаемое расписание мероприятий техобслуживания составлено в предположении, что автопогрузчик работает в стандартных условиях. Если погрузчик работает в интенсивном режиме, то рекомендуется проводить техобслуживание раньше. (Закрашенные кружки в таблице означают «Заменить»)
G: бензиновый двигатель D: дизельный двигатель
Двигатель
Проверяемый блок | Требуемое обслуживание | Инструмент | Раз в день (8м/ч) | Раз в месяц (200м/ч) | Каждые 3 месяца (600м/ч) | Каждые 6 месяцев (1200м/ч) | Раз в год (2400м/ч) |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Двигатель | Визуальная проверка состояния работы двигателя | ○ | |||||
Двигатель | Проверка шума двигателя | ○ | |||||
Двигатель | Проверка цвета выхлопа | ○ | |||||
Двигатель | Проверка воздушного фильтра | ○ | ● | ||||
Двигатель | Проверка картерного сапуна | ○ | |||||
Двигатель | Проверка клапанного зазора | Измеритель толщины | ○ | ||||
Двигатель | Затянуть болты головок цилиндров | Тарированный ключ | ○ Все газовы е двигатели и только 1 раз | ○ Только дизельные двигатели | |||
Двигатель | Проверка давления компрессии цилиндра | Манометр | ○ | ||||
PCV | Проверка дозирующего клапана и трубопровода (G). | ○ | |||||
Регулятор оборотов и насос инжектора | Проверить скорость вращения без нагрузки | Тахометр | ○ | ||||
Система смазки | Проверка утечки масла | ○ | |||||
Система смазки | Проверка уровня и загрязнения масла | ○ | |||||
Система смазки | Замена масла | ● (через первые 50м/ч и затем через каждые 200м/ч) | |||||
Система смазки | Замена масляного фильтра | ● (через первые 50м/ч и затем через каждые 200м/ч) | |||||
Топливная система | Визуальная проверка наличия утечек масла из трубопровода, насоса и бака | ○ | |||||
Топливная система | Проверка загрязнения фильтра | ○ | |||||
Топливная система | Очистка топливного фильтра (G) | ○ | ● | ||||
Топливная система | Смена топливного фильтра (D) | ● | |||||
Топливная система | Проверка давления и формы впрыска сопла впрыска (D) | Тестер впрыска | ○ | ||||
Топливная система | Проверка работы механических частей карбюратора и его загрязнение (G) | ○ | |||||
Топливная система | Установка угла опережения зажигания или впрыска топлива (G) | Стробоскоп | ○ | ||||
Топливная система | Установка угла опережения зажигания или впрыска топлива (D) | ○ | |||||
Топливная система | Слив воды из топливного бака | ○ | |||||
Топливная система | Чистка топливного бака | ○ | |||||
Топливная система | Проверка уровня топлива | ○ | |||||
Система охлаждения | Проверка уровня охлаждающей жидкости | ○ | |||||
Система охлаждения | Проверка утечки охлаждающей жидкости | ○ | |||||
Система охлаждения | Состояние рукавов | ○ | |||||
Система охлаждения | Проверка состояния крышки радиатора | ○ | |||||
Система охлаждения | Замена охлаждающей жидкости | ● | |||||
Система охлаждения | Проверка натяжения и наличия повреждений ремня вентилятора | ○ |
Проверяемый блок | Требуемое обслуживание | Инструмент | Раз в день (8м/ч) | Раз в месяц (200м/ч) | Каждые 3 месяца (600м/ч) | Каждые 6 месяцев (1200м/ч) | Раз в год (2400м/ч) |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Сцепление | Проверка свободного хода педали сцепления и расстояния до пола, когда сцепление не включено | Линейка | ○ | ||||
Сцепление | Проверка шума и функционирования | ○ | |||||
Сцепление | Проверка проскальзывания и зацепления | ○ | |||||
Трансмиссия | Проверка рычага сцепления | ○ | |||||
Трансмиссия | Проверка утечки масла | ○ | |||||
Трансмиссия | Замена масла | ○ | ● | ||||
Гидротрансформатор и трансмиссия | Проверка утечки масла | ○ | |||||
Гидротрансформатор и трансмиссия | Проверить уровень масла или сменить масло | ○ | ● | ||||
Гидротрансформатор и трансмиссия | Проверить работу рычага сцепления | ○ | |||||
Гидротрансформатор и трансмиссия | Проверить работу распределительного клапана | ○ | |||||
Гидротрансформатор и трансмиссия | Проверить работу педали медленного хода | ○ | |||||
Гидротрансформатор и трансмиссия | Проверить свободный и рабочий ход педали тягового усилия | ○ | |||||
Гидротрансформатор и трансмиссия | Сменить линейный фильтр | ● | |||||
Ведущий мост | Проверка утечки масла | ○ | |||||
Ведущий мост | Замена масла | ● | |||||
Ведущий мост | Проверить затяг монтажных болтов | Тестовый молоток | ○ |
Проверяемый блок | Требуемое обслуживание | Инструмент | Раз в день (8м/ч) | Раз в месяц (200м/ч) | Каждые 3 месяца (600м/ч) | Каждые 6 месяцев (1200м/ч) | Раз в год (2400м/ч) |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Покрышка | Проверить давление в шине | Манометр | ○ | ||||
Покрышка | Проверить целостность | ○ | |||||
Покрышка | Проверить износ | Измеритель толщины | ○ | ||||
Покрышка | Проверить чрезмерный износ | ||||||
Покрышка | Проверить присутствие камней и чужеродных материалов | ○ | |||||
Крепление колес | Проверка крепления | Тестовый молоток | ○ | ||||
Крепление колес | Проверка повреждений | ○ | |||||
Обод колеса | Проверка повреждений обода колеса | ○ | |||||
Подшипник колеса | Проверка крепления и шума | ○ | |||||
Подшипник колеса | Вычистить и заменить смазку | ● | |||||
Ось | Проверка крепления и деформации | ○ |
Проверяемый блок | Требуемое обслуживание | Инструмент | Раз в день (8м/ч) | Раз в месяц (200м/ч) | Каждые 3 месяца (600м/ч) | Каждые 6 месяцев (1200м/ч) | Раз в год (2400м/ч) |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Рулевое колесо | Проверка люфта | ○ | |||||
Рулевое колесо | Проверка вертикального крепления | ○ | |||||
Рулевое колесо | Проверка горизонтального крепления | ○ | |||||
Рулевое колесо | Проверка функционирования | ○ | |||||
Коробка рулевого механизма | Проверка натяжения монтажных болтов | ○ | |||||
Поворотный кулак задней оси | Проверка крепления поворотного шкворня | ○ | |||||
Поворотный кулак задней оси | Проверка деформаций и повреждений оси | ○ | |||||
Поворотный кулак задней оси | Проверка правильности установки оси | Тестовый молоток | ○ | ||||
Рулевой цилиндр | Проверка работы | ○ | |||||
Рулевой цилиндр | Проверка утечки масла | ○ | |||||
Рулевой цилиндр | Проверка крепления монтажных деталей | ○ |
Проверяемый блок | Требуемое обслуживание | Инструмент | Раз в день (8м/ч) | Раз в месяц (200м/ч) | Каждые 3 месяца (600м/ч) | Каждые 6 месяцев (1200м/ч) | Раз в год (2400м/ч) |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Педаль тормоза | Проверка свободного хода | ○ | |||||
Педаль тормоза | Проверка рабочего хода | Линейка | ○ | ||||
Педаль тормоза | Проверка работы | ○ | |||||
Педаль тормоза | Проверка присутствия воздуха в трубопроводе тормоза | ○ | |||||
Рычаг стояночного тормоза | Проверка крепления величины хода рычага | ○ | |||||
Рычаг стояночного тормоза | Проверка работы | ○ | |||||
Тяга, кабель | Проверка работы | ○ | |||||
Тяга, кабель | Проверка соединений | ○ | |||||
Шланги и трубопровод | Проверка повреждений, течи, поломок | ○ | |||||
Шланги и трубопровод | Проверка соединений труб | ○ | |||||
Главный/Рабочий тормозной цилиндр | Проверка течи | ○ | |||||
Главный/Рабочий тормозной цилиндр | Проверка уровня жидкости | ○ | ● | ||||
Главный/Рабочий тормозной цилиндр | Смена тормозной жидкости | ○ | ● | ||||
Главный/Рабочий тормозной цилиндр | Проверка работы главного и рабочих цилиндров | ○ | |||||
Главный/Рабочий тормозной цилиндр | Проверка течи и повреждений главного и рабочих цилиндров | ○ | |||||
Главный/Рабочий тормозной цилиндр | Проверка манжеты поршня главного цилиндра, и обратного клапана. Замена. | ● | |||||
Тормозной барабан и Тормозная колодка | Проверка крепления барабана | Молоток | ○ | ||||
Тормозной барабан и Тормозная колодка | Проверка износа покрытия | Штангенциркуль | ○ | ||||
Тормозной барабан и Тормозная колодка | Проверка работы колодок | ○ | |||||
Тормозной барабан и Тормозная колодка | Проверка состояния анкерного пальца | ○ | |||||
Тормозной барабан и Тормозная колодка | Проверка состояния возвратной пружины | Линейка | ○ | ||||
Тормозной барабан и Тормозная колодка | Проверка работы автоматического регулятора | ○ | |||||
Тормозной барабан и Тормозная колодка | Проверка износа барабана | ○ | |||||
Опорная плита тормозного механизма | Проверка деформации | ○ | |||||
Опорная плита тормозного механизма | Проверка трещин | ○ | |||||
Опорная плита тормозного механизма | Проверка крепления монтажных деталей | Молоток | ○ |
Проверяемый блок | Требуемое обслуживание | Инструмент | Раз в день (8м/ч) | Раз в месяц (200м/ч) | Каждые 3 месяца (600м/ч) | Каждые 6 месяцев (1200м/ч) | Раз в год (2400м/ч) |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Вилы | Проверка повреждения, деформации и износа вил | ○ | |||||
Вилы | Проверка износа стопорных штырей | ○ | |||||
Вилы | Проверка трещин и износа крепления вил и сварных швов | ○ | |||||
Мачта | Проверка швов и повреждений на поперечинах внешней и внутренней мачт | ○ | |||||
Мачта | Проверка состояния цилиндра наклона и мачты | ○ | |||||
Мачта | Проверка состояния внешней и внутренней мачт | ○ | |||||
Мачта | Проверка состояния подъемной скобы | ○ | |||||
Мачта | Проверка состояния роликовых подшипников | ○ | |||||
Мачта | Проверка состояния втулки суппорта мачты | ○ | |||||
Мачта | Проверка состояния болтов крышки суппорта мачты | Молоток | ○ (Только 1- й раз) | ○ | |||
Мачта | Проверка затяжки и износа болтов цилиндра подъема, штока поршня, U-болтов, направляющих болтов головки поршня | Молоток | ○ (Только 1- й раз) | ○ | |||
Мачта | Проверка состояния роликов и сварных швов | ○ | |||||
Цепи и шкивы | Проверка натяжения цепи, ее деформации и коррозии | ○ | |||||
Цепи и шкивы | Смазка цепей | ○ | |||||
Проверка соединения якоря цепи | ○ | ||||||
Проверка деформации и повреждения шкивов | ○ | ||||||
Проверка крепления подшипников шкивов | ○ | ||||||
Дополнительные приспособления | Провести полный осмотр | ○ | |||||
Цилиндры | Проверка штока поршня, винтов крепления штока | Молоток | ○ | ||||
Цилиндры | Проверка работы цилиндров | ○ | |||||
Цилиндры | Проверка течи масла | ○ | |||||
Цилиндры | Проверка износа втулок и штоков | ○ | |||||
Гидравлический насос | Проверка течи насоса | ||||||
Гидравлический насос | Проверка ведущей шестерни насоса | ○ |
Проверяемый блок | Требуемое обслуживание | Инструмент | Раз в день (8м/ч) | Раз в месяц (200м/ч) | Каждые 3 месяца (600м/ч) | Каждые 6 месяцев (1200м/ч) | Раз в год (2400м/ч) |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Бак гидравлики | Проверка уровня масла. Замена масла | ○ | ● (через первые 1500м/ч и затем через каждые 2000м/ч) | ||||
Бак гидравлики | Чистка сетчатого фильтра | ○ | |||||
Бак гидравлики | Удаление примесей | ○ | |||||
Фильтр для сливных магистралей | Заменить фильтр | ● (через первые 300м/ч и затем через каждые 600м/ч ) | |||||
Ручка управления | Проверка крепежа | ○ | |||||
Ручка управления | Проверка работы | ○ | |||||
Распределительный клапан | Проверка утечки масла | ○ | |||||
Распределительный клапан | Проверка работы перепускного клапана и запорного клапана наклона | ○ | |||||
Распределительный клапан | Измерение давления перепускного клапана | Манометр | ○ | ||||
Шланги, трубопровод, шкворневой шарнир | Проверка течи масла, крепления, деформаций, повреждений | ○ | |||||
Шланги, трубопровод, шкворневой шарнир | Замена шлангов | ● (через 1 или 2 года) |
Проверяемый блок | Требуемое обслуживание | Инструмент | Раз в день (8м/ч) | Раз в месяц (200м/ч) | Каждые 3 месяца (600м/ч) | Каждые 6 месяцев (1200м/ч) | Раз в год (2400м/ч) |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Зажигание (только для бензинового двигателя) | Проверить целостность крышки прерывателя- распределителя | ○ | |||||
Зажигание (только для бензинового двигателя) | Проверить работу свечи зажигания | ○ | |||||
Зажигание (только для бензинового двигателя) | Регулировка зазора свеч зажигания | Калиберная пробка | ○ | ||||
Зажигание (только для бензинового двигателя) | Чистка свечей зажигания | ○ | |||||
Зажигание (только для бензинового двигателя) | Проверка кабеля крышки прерывателя- распределителя | ○ | |||||
Зажигание (только для бензинового двигателя) | Проверка работы прерывателя- распределителя | ○ | |||||
Зажигание (только для бензинового двигателя) | Проверка повреждений распределителя | ○ | |||||
Зажигание (только для бензинового двигателя) | Смазка вала, тыльной сторона кулачка и шарнира прерывателя | ○ | |||||
Проверка обрыва высоковольтного кабеля | Тестер | ○ | |||||
Стартер | Проверка зацепления шестерни | ○ | |||||
Аккумуляторная батарея | Проверка уровня электролита. Чистка | ○ | |||||
Аккумуляторная батарея | Проверка электролита плотности | Ареометр | ○ | ||||
Электропроводка | Проверка электропроводки | ○ | |||||
Электропроводка | Проверка контактов электропроводки | ○ |
Проверяемый блок | Требуемое обслуживание | Инструмент | Раз в день (8м/ч) | Раз в месяц (200м/ч) | Каждые 3 месяца (600м/ч) | Каждые 6 месяцев (1200м/ч) | Раз в год (2400м/ч) |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Защитное ограждение водителя & Защитное ограждение груза | Проверка крепления | Молоток | ○ | ||||
Защитное ограждение водителя & Защитное ограждение груза | Проверка деформаций, повреждений | ○ | |||||
Поворотная сигнализация | Проверка работы | ○ | |||||
Звуковая сигнализация | Проверка работы | ○ | |||||
Лампы | Проверка работы | ○ | |||||
Сигнализация заднего хода | Проверка сигнала заднего хода | ○ | |||||
Зеркало заднего вида | Проверка повреждений | ○ | |||||
Зеркало заднего вида | Проверка поля обозрения | ○ | |||||
Приборы | Проверка работы приборов | ○ | |||||
Сиденье операторами | Проверка повреждений и ослабления болтов | Проверка повреждений и ослабления болтов | |||||
Кузов | Проверка рамы и перекладин | ○ | |||||
Кузов | Проверка затяжки болтов и заклепок | Молоток | ○ | ||||
Кузов | Проверка позиций замены в предыдущих проверках | ○ | |||||
Кузов | Осмотр состояния кузова | ○ | |||||
Смазка и замена масла | После чистки, проверка состояния смазки шасси | Смазка | ○ | ||||
Смазка и замена масла | Проверка состояния масла и уровня масла в баке | ○ |
Примечание: Используйте дизельное топливо, бензин и моторное масло, соответствующие стандартам качества. Пожалуйста, обратитесь к руководству по эксплуатации двигателя для получения информации о стандарте качества или проконсультируйтесь с дилером/агентом TRF.